-
1 понести материальный ущерб
Makarov: lose materiallyУниверсальный русско-английский словарь > понести материальный ущерб
-
2 материальный ущерб
1. material lossденежный, имущественный, материальный ущерб — pecuniary loss
потерпеть убыток, понести ущерб — to sustain a loss
размер ущерба, размер убытка — amount of loss
2. material damageимущественный, материальный ущерб — damage to property
ущерб, причиненный во время маневра — maneuver damage
Русско-английский большой базовый словарь > материальный ущерб
-
3 материальный
1. materially2. material -
4 ущерб
сущ.damage;( вред тж) detriment; harm; injury; lesion; (убыток, утрата чего-л тж) lossвозмещать ущерб — to indemnify; make amends; redress (repair) damage (loss)
наносить (причинять) ущерб — to aggrieve; damage; damnify; do (cause, inflict) damage (to); ( вред тж) to harm; hurt; inflict harm (injury) (to); ( денежный ущерб тж) to cause a financial damage (loss) (to)
понести (потерпеть) ущерб — to bear (incur, suffer, sustain) damage (loss)
требовать возмещения ущерба — ( убытков) to claim damages; ( через суд) to sue for damages
без ущерба — ( для) without detriment (prejudice) (to)
без ущерба для положений настоящей Конвенции — without prejudice to the provisions of this Convention
возмещение ущерба — ( убытков) compensation for damage(s); damages; indemnity; indemnification
нанесение (причинение) ущерба — damnification; impairment; infliction of damage(s) (of loss/es); ( вреда тж) infliction of injury (of harm)
общая сумма ущерба — ( убытков) aggregate damage; damages at large
покрытие ущерба — ( убытков) damage(s) settlement
ущерб, причинённый вследствие недостатков товара, работы или услуги — damage (harm) caused (done, inflicted) by the defects in goods, work or services
ущерб, причинённый жизни или здоровью — (гражданина и т.п.) harm caused (done) to the life or health (of a citizen, etc)
ущерб, причинённый транспортному средству — damage (harm) caused (done) to a vehicle
- ущерб, причинённый помещениюущерб, причинённый невыполнением обязательства — lesion
- большой ущерб
- временный ущерб
- действительный ущерб
- денежный ущерб
- заявленный ущерб
- значительный ущерб
- материальный ущерб
- моральный ущерб
- непоправимый ущерб
- неумышленный ущерб
- случайный ущерб
- побочный ущерб
- понёсший ущерб
- потерпевший ущерб
- постоянный ущерб
- преднамеренный ущерб
- умышленный ущерб
- причинённый ущерб
- фактически причинённый ущерб
- физический ущерб -
5 ущерб
сущ.damage;( вред тж) detriment; harm; injury; lesion; (убыток, утрата чего-л тж) loss- большой ущерб
- в ущерб
- взыскивать ущерб
- возмещать ущерб
- действительный ущерб
- денежный ущерб
- заявленный ущерб
- значительный ущерб
- материальный ущерб
- моральный ущерб
- непоправимый ущерб
- определять ущерб
- ответственность за ущерб
- побочный ущерб
- покрывать ущерб
- причинённый ущерб
- фактически причинённый ущерб
- физический ущербущерб, заявленный истцом — claimed damage (injury)
ущерб, причинённый невыполнением обязательства — lesion
без \ущерба — ( для) without detriment (prejudice) (to)
взыскание \ущерба — recovery of damage
возмещение \ущерба — ( убытков) compensation for damage(s); damages; indemnity; indemnification
нанесение (причинение) \ущерба — damnification; impairment; infliction of damage (of loss); ( вреда тж) infliction of injury (of harm)
наносить (причинять) ущерб — to aggrieve; damage; damnify; do (cause, inflict) damage (to); ( вред тж) to harm; hurt; inflict harm (injury) (to); ( денежный ущерб тж) to cause a financial loss (to)
общая сумма \ущерба — ( убытков) aggregate damage; damages at large
покрытие \ущерба — ( убытков) damage(s) settlement
понести (потерпеть) ущерб — to bear (incur, suffer, sustain) damage (loss)
понёсший (потерпевший) ущерб — aggrieved; damaged; grieved
-
6 ущерб
1) damage, detrimentнанести ущерб — to do / to incur / to cause damage (to), to inflict damage (on)
нанести ущерб (чьим-л.) интересам — to prejudice (smb.'s) interests
наносить ущерб (чьей-л.) позиции — to prejudice (smb.'s) position
косвенный / сопутствующий — collateral damage
без ущерба — without prejudice (to)
в ущерб — to the prejudice (of), to the damage (of)
2) эк. disbenefit, damage, lossдействия, приносящие экономический ущерб — economic(al) felony
3) юр. lesion; (причинённый невыполнением обязательства) damageвозмещать ущерб — to redress, to make satisfaction
наносить ущерб (чьим-л.) правам — to prejudice (smb.'s) rights
причинять ущерб — to inflict / to deal / to do damage (on)
ущерб, нанесённый в результате испытания ядерного оружия — nuclear damage
ущерб, причиняемый загрязнением окружающей среды — pollution-type externalities
-
7 ущерб
муж.; только ед.в ущерб кому-л. — to the prejudice of smb., in prejudice of smb.; to smb.'s detriment
в ущерб чему-л. — to the detriment of smth., at the expense of smth.
наносить ущерб (кому-л./чему-л.) — to cause/do damage (to), to damage, impair
без ущерба — ( для) without prejudice (to), without detriment (to)
••- причинять ущербматериальный ущерб — material damage, property damage
-
8 наносить ущерб
1. damageимущественный, материальный ущерб — damage to property
ущерб, причиненный во время маневра — maneuver damage
2. do damageпонести ущерб; получить повреждение — suffer damage
загладить, возместить ущерб — to undo the damage
3. harmполучить повреждения; понести ущерб — to suffer harm
4. endamage5. prejudiceв ущерб, во вред — in prejudice of
-
9 положительный ущерб
1. direct damageимущественный, материальный ущерб — damage to property
ущерб, причиненный во время маневра — maneuver damage
2. direct lossденежный, имущественный, материальный ущерб — pecuniary loss
потерпеть убыток, понести ущерб — to sustain a loss
размер ущерба, размер убытка — amount of loss
Русско-английский большой базовый словарь > положительный ущерб
-
10 терпеть ущерб
1. have a loss2. meet with a lossденежный, имущественный, материальный ущерб — pecuniary loss
потерпеть убыток, понести ущерб — to sustain a loss
размер ущерба, размер убытка — amount of loss
-
11 возмещение ущерба
1. damagesимущественный, материальный ущерб — damage to property
ущерб, причиненный во время маневра — maneuver damage
2. compensation for damageпонести ущерб; получить повреждение — suffer damage
загладить, возместить ущерб — to undo the damage
Русско-английский большой базовый словарь > возмещение ущерба
См. также в других словарях:
ущерб — а; м. Материальные или моральные потери; урон. Без ущерба для дела. Материальный, моральный у. Нанести у. самолюбию. Принести, причинить у. Понести колоссальный у. Остаться в ущербе. ◁ В ущерб кому чему, в зн. предлога. Во вред кому , чему л., за … Энциклопедический словарь
ущерб — а; м. см. тж. в ущерб, на ущербе Материальные или моральные потери; урон. Без ущерба для дела. Материальный, моральный уще/рб. Нанести уще/рб самолюбию. Принести, причинить уще/ … Словарь многих выражений
Дело Pussy Riot — … Википедия